东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

太常引·江梅开似蕊珠宫

佚名 佚名〔宋代〕

江梅开似蕊珠宫。报桃李、又春风。蓦岫看前峰。待摘取、横斜盏中。魏林楚岭,素妆清绝,不与众芳同。和月映帘栊。羡几点、施朱太红。

译文及注释

译文
江畔梅花盛放,如仙境蕊珠宫般皎洁玲珑。宣告桃李花期将至,春风再度降临。抬眼忽见山前峰峦(缀满梅花),且待折取横斜疏影,置入酒盏之中。无论魏地园林还是楚地山岭,(江梅)素雅妆扮清逸绝尘,从不与寻常百花争艳相同。朦胧月色映照窗棂,疏影轻摇帘栊,却嫌那几朵(桃李)涂脂施朱,红艳太过俗浓。

注释
蕊珠宫:亦省称“蕊宫”。道教经中所说的仙宫。
清绝:清雅至极。
众芳:百花。
施朱:涂以红色。

简析

  此词咏江梅,言其开若天宫仙花,报春风唤桃李。登山蓦见前峰梅影,欲摘横斜枝入酒杯。赞其于魏林楚岭间素妆清绝,不与群花争艳,月下映帘栊时,几点红梅犹嫌胭脂太艳,以对比突出江梅素雅孤傲,通篇含蓄写其风骨,寄托超脱世俗之意。

佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。 6733篇诗文  8601条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

丰乐亭记

欧阳修 欧阳修〔宋代〕

  修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之近。其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。俯仰左右,顾而乐之。于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。

  滁于五代干戈之际,用武之地也。昔太祖皇帝,尝以周师破李景兵十五万于清流山下,生擒其将皇甫辉、姚凤于滁东门之外,遂以平滁。修尝考其山川,按其图记,升高以望清流之关,欲求辉、凤就擒之所。而故老皆无在也,盖天下之平久矣。自唐失其政,海内分裂,豪杰并起而争,所在为敌国者,何可胜数?及宋受天命,圣人出而四海一。向之凭恃险阻,刬削消磨,百年之间,漠然徒见山高而水清。欲问其事,而遗老尽矣!

  今滁介江淮之间,舟车商贾、四方宾客之所不至,民生不见外事,而安于畎亩衣食,以乐生送死。而孰知上之功德,休养生息,涵煦于百年之深也。

  修之来此,乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲。既得斯泉于山谷之间,乃日与滁人仰而望山,俯而听泉。掇幽芳而荫乔木,风霜冰雪,刻露清秀,四时之景,无不可爱。又幸其民乐其岁物之丰成,而喜与予游也。因为本其山川,道其风俗之美,使民知所以安此丰年之乐者,幸生无事之时也。

  夫宣上恩德,以与民共乐,刺史之事也。遂书以名其亭焉。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

元日

王安石 王安石〔宋代〕

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

浣溪沙·百亩中庭半是苔

王安石 王安石〔宋代〕

百亩中庭半是苔。门前白道水萦回。爱闲能有几人来。
小院回廊春寂寂,山桃溪杏两三栽。为谁零落为谁开。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错