东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

早行逢故人车中为赠诗

沈约 沈约〔南北朝〕

残朱犹暧暧,余粉尚霏霏。
昨宵何处宿,今晨拂露归。

译文及注释

译文
残留的胭脂还隐隐约约,脸上的粉黛仍星星点点。
昨晚你究竟在何处留宿?今晨竟沾着露水才归还。

注释
暧暧:迷蒙隐约貌。
霏霏:纷乱貌。

简析

  此诗以白描勾勒旧友晨起形象:脸上残脂剩粉隐隐可见,暗示其昨夜宿于风月场所。“昨宵何处宿” 明知故问,“拂露归” 点出彻夜未归的荒唐。诗中以戏谑问句暗藏调侃,借残留妆痕的细节讽刺旧友风流放浪,不直言其事而以含蓄笔触揭露,于轻松语调中见嘲弄之意,寥寥数语便勾勒出一幅诙谐的讽世小景。

沈约

沈约

沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。 369篇诗文  118条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

谢安怜翁

刘义庆 刘义庆〔南北朝〕

  谢奕作剡令,有一老翁犯法,谢以醇酒罚之,乃至过醉而犹未已。太傅时年七八岁,著青布绔,在兄膝边坐,谏曰:“阿兄,老翁可念,何可作此!”奕于是改容曰:“阿奴欲放去邪?”遂遣去。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

咏春风诗

何逊 何逊〔南北朝〕

可闻不可见,能重复能轻。
镜前飘落粉,琴上响余声。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

河水龙门

郦道元 郦道元〔南北朝〕

  孟门,即龙门之上口也。实为河之巨厄,兼孟门津之名矣。此石经始禹凿,河中漱广。夹岸崇深,倾崖返捍,巨石临危,若坠复倚。古之人有言:“水非石凿,而能入石。”信哉!其中水流交冲,素气云浮,往来遥观者,常若雾露沾人,窥深悸魄。其水尚奔浪万寻,悬流千丈,浑洪赑怒,鼓若山腾,浚波颓叠,迄于下口。方知《慎子》下龙门,流浮竹,非驷马之追也。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错